Arbetar med sidan !!! Oblatmissionärerna

Breviar - Kyrkans dagliga bön

Psalterium för Stockholms katolska stift - 2015 - länk

Tillbaka

Vesper
Den 11 december 2017, måndag
2 måndag i advent
Damasus I påve

Gud, kom till min räddning.
Herre, skynda till min hjälp.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande,
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. (Halleluja.)

Hymn

Du himlaljusens Skapare
och alla trognas härlighet,
0 Kristus, världens Frälsare,
välsigna du vårt hjärtas sång.

Med smärta såg du hur ditt verk
fördärvat låg, av döden märkt,
du skyndade att rädda dem
som skulden tyngt till jorden ned.

När världens afton nalkades
du trädde fram så hög och ren
ur Jungfrumoderns helgedom,
likt konungen ur sitt gemak.

Nu böjes ödmjukt alla knän
Vi vördnad för ditt majestät,
du är den ende mäktige
på jorden och i himmelen.

Vi beder dig, du Helige,
du alla släktens Domare:
bevara oss till livets slut
från frestelser och ont försåt.

All makt och härlighet är din,
o Kristus, Konung, Härskare,
med Fadern och med Hjälparen,
en enda Gud i evighet. Amen.

eller: Conditor alme... ⇓⇑
eller: Se, Herren är nära... ⇓⇑

Ant. 1 Du är den skönaste bland människor, ljuvlighet är utgjuten över dina läppar.

Psalm 45
Bröllopssång för kungen
Brudgummen är här, kom ut och möt honom! (Matt 25:6)

I


Mitt hjärta flödar över av sköna ord,
jag sjunger min dikt för en konung, *
en snabb skrivares penna är min tunga.

Du är den skönaste bland människor, +
ljuvlighet är utgjuten över dina läppar, *
ja, Gud har välsignat dig för evigt.

Omgjorda dina höfter, du hjälte, med ditt svärd, *
klä dig i ditt majestät och din härlighet.

Drag ut och vinn seger! +
Försvara sanning och rätt! *
Din högra hand skall göra underbara gärningar.

Skarpa är dina pilar, +
de skall lägga folken under dig, *
konungens fiender skall träffas i hjärtat.

Gud, din tron står för tid och evighet, *
ditt rikes spira är rättvisans spira.

Du älskar det rätta men hatar orätt, +
därför har Gud, din Gud, smort dig *
med glädjens olja mer än dina likar.

Av myrra, aloe och kassia doftar dina kläder, *
från elfenbenspalats gläder dig strängaspel.

Konungadöttrar har du som tärnor i ditt hov, *
en drottning står vid din högra sida i guld från Ofir.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.


Ant. 1 Du är den skönaste bland människor, ljuvlighet är utgjuten över dina läppar.

Ant. 2 Se, Brudgummen kommer. Skynda honom till mötes.

II

Hör, dotter, och ge akt, och vänd hit ditt öra: *
Glöm nu ditt folk och din faders hus,

så att konungen får ha sin lust i din skönhet, *
ty han är din herre, och för honom skall du falla ned.

Dotter av Tyros, de rikaste i folket *
söker vinna din ynnest med gåvor.

Idel härlighet är konungadottern i gemaket: *
av guldvirkat tyg består hennes dräkt.

I brokigt vävda kläder förs hon till konungen, +
jungfrur, hennes väninnor, följer henne, *
de leds in till dig.

Under glädje och fröjd förs de fram, *
de tågar in i konungens palats.

Dina söner skall träda i dina fäders ställe, *
du skall sätta dem till furstar överallt i landet.

Ditt namn vill jag göra prisat bland alla kommande släkten, *
ja, folken skall lova dig, alltid och i evighet.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Ant. 2 Se, Brudgummen kommer. Skynda honom till mötes.

Ant. 3 Gud har beslutat att när tiden var inne sammanfatta allting i Kristus.

Canticum
Ef 1:3-10

Guds frälsningsplan


Välsignad är vår Herre Jesu Kristi Gud och Fader, +
som i Kristus har välsignat oss *
med all andlig välsignelse i himlen,

han som, innan världens grund var lagd, har utvalt oss i honom *
till att vara heliga och rena inför sig.

Av kärlek har han i förväg bestämt *
– så var hans vilja och beslut –

att uppta oss till sina barn genom Jesus Kristus *
och förena oss med honom,

för att den nåd skulle prisas och förhärligas *
som han har skänkt oss i den älskade.

Genom honom har vi friköpts, med hans blod, *
och våra överträdelser är nu förlåtna.

Så rik är den nåd han låtit flöda över oss, *
med all vishet och insikt.

Han har yppat för oss sin viljas hemlighet, *
det beslut som han i förväg hade fattat om honom,

den plan som skulle förverkligas när tiden var inne: *
att i Kristus sammanfatta allt i himlen och på jorden.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.


Ant. 3 Gud har beslutat att när tiden var inne sammanfatta allting i Kristus.

Kort läsning
Fil 3:20b-21


Vårt hemland är himlen, och därifrån väntar vi också den som skall rädda oss, herren Jesus Kristus. Han skall förvandla den kropp som vi har i vår ringhet så att den blir lik den kropp han har i sin härlighet, ty han har kraft att lägga allt under sig.

Responsorium

Herre Sebaot, upprätta oss, + låt ditt ansikte lysa över oss.
Herre Sebaot, upprätta oss, + låt ditt ansikte lysa över oss.
Du som tronar på keruberna, träd fram i glans,
+ låt ditt ansikte lysa över oss.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande.
Herre Sebaot, upprätta oss, + låt ditt ansikte lysa över oss.

Ant. Se, Herren, hela jordens konung, kommer. Han skall lyfta av oss fångenskapens ok.

Magnificat (Marias lovsång)
Luk 1:46-55


Min själ prisar Herrens storhet, *
min ande jublar över Gud, min frälsare.

Han har vänt sin blick till sin ringa tjänarinna, *
från denna stund skall alla släkten prisa mig salig.

Stora ting låter den Mäktige ske med mig, *
hans namn är heligt,

och hans förbarmande med dem som fruktar honom *
varar från släkte till släkte.

Han gör mäktiga verk med sin arm, *
han skingrar dem som har övermodiga planer.

Han störtar härskare från deras troner, *
och han upphöjer de ringa.

Hungriga mättar han med sina gåvor, *
och rika visar han tomhänta från sig.

Han tar sig an sin tjänare Israel *
och håller sitt löfte till våra fäder:

att förbarma sig över Abraham *
och hans barn, för evigt.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.


Ant. Se, Herren, hela jordens konung, kommer. Han skall lyfta av oss fångenskapens ok.

Förbön

Låt oss be till Herren Kristus, domaren över levande och döda:
R. Kom, Herre Jesus.

Herre, låt din rättfärdighet, som himlarna förkunnar, bli känd i världen
- så att din ära kan bo i vårt land.
Du som blev människa och antog människans svaghet
- skydda oss människor med din gudomliga natur.
Kom och upplys oss med din kunskaps ljus
- när vi lockas vilse i vår okunnighets mörker.
Du som gjorde dig ödmjuk för att ta bort vår orättfärdighet
- ge oss i din härlighet den eviga saligheten som gåva.
Du som synlig för alla skall komma till din dom
- hämta då dina avlidna bröder till ditt himmelska rike.

Fader vår...

Slutbön
Herre, låt vår bön stiga upp inför dig som ett välbehagligt offer, och låt oss, renade till ande, själ och kropp, möta din Son i människoblivandets mysterium. Genom honom, Jesus Kristus, vår Herre och Gud, som med dig, Fader, och den helige Ande, lever och råder i evigheters evigheter.
eller:
Herre, den helige påven Dåmasus vördade och älskade dina martyrer. Låt också oss hålla dessa dina vittnen i levande och kärleksfullt minne. Genom din Son Jesus Kristus, vår Herre och Gud, som med dig, Fader, och den helige Ande, lever och råder i evigheters evigheter.


Texter från: "Kyrkans dagliga bön" - Stockholm Katolska Stift - Liturgiska Nämnden 1990 Tryckt med bidrag från Missionary Oblates of Mary Immaculate, United States Province, överlämnat till minne av bp John Taylor OMI.
Läsningar från "Läsningar till Kyrkans Dagliga Bön" - Stockholm Katolska Stift - Liturgiska Nämnden 1996.
Förord till "Kyrkans dagliga Bön" av bp Hubertus Brandenburg