Breviar - Kyrkans dagliga bön


Läsningsgudstjänst
Den 7 december 2022, onsdag
Ambrosius av Milano biskop och kyrkolärare

Gud, kom till min räddning.
Herre, skynda till min hjälp.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande,
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. (Halleluja.)

Hymn

Du som är gåvan, himlens Ord
och ljus av ljus, av Fadern född,
vid tidens ände trädde fram
att resa världen ur dess fall.

I hjärtat lys med härlig glans
och tänd i oss din kärleks brand.
Må budet om ditt närmande
fördriva från oss fienden.

Då du skall pröva oss till sist,
kan intet döljas för din blick.
Det mörkas makt skall få sin dom,
rättfärdigheten evig lön.

Låt oss, fast mycket ont vi gjort,
ej räknas till de ondas hop
men med de saliga få del
av himmelrikets ljuvlighet.

Din är all makt och härlighet,
0 Kristus, Konung, Frälsare,
med Fadern och med Hjälparen
en enda Gud i evighet. Amen.

eller: När vintermörkret... ⇓⇑


Ant. 1 Vi ropar i vår väntan att Gud skall befria vår kropp.

Psalm 39
En plågad människas bön
Allt skapat har lagts under tomhetens välde... på grund av honom som vållade det (Rom 8:20)

I


Jag tänkte: jag skall ta mig i akt *
och inte synda med min tunga,

jag skall sätta lås för min mun, *
så länge gudlöst folk är inom hörhåll.

Så höll jag mig tyst och blev stum, *
jag teg, men till ingen nytta.

Min plåga blev bitter, +
jag stönade, det brann som eld. *
Jag kunde inte tiga.

Herre, lär mig minnas att jag skall dö, *
hur få mina tillmätta dagar är, hur flyktigt mitt liv.

En handfull dagar är allt du ger mig, *
för dig är min livstid ett intet.

Bara en vindfläkt är människan, *
som en skuggbild vandrar hon kring.

Bara en vindfläkt är skatterna hon hopar, *
hon vet inte vems de en gång skall bli.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Ant. 1 Vi ropar i vår väntan att Gud skall befria vår kropp.

Ant. 2 Herre, hör mitt rop, och se mina tårar.

II

Herre, vad har jag då att hoppas på? *
Mitt hopp står till dig.

Befria mig från alla mina synder, *
låt mig slippa bli smädad för dårskap.

Jag tiger och öppnar inte min mun *
— det är ju du som låtit detta ske.

Tag bort den plåga du lagt på mig! *
Jag förgås under slagen av din hand!

Du tuktar och straffar en man för hans synd,
som malen förtär du allt han har kärt. *
Bara en vindfläkt är människan.

Herre, hör min bön och lyssna till mitt rop, *
tig inte när jag gråter!

Ty en tid är jag gäst hos dig, *
en främling som alla mina fäder.

Vänd bort din blick, så kan jag glädjas, *
innan jag går bort och inte mer finns till.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Ant. 2 Herre, hör mitt rop, och se mina tårar.

Ant. 3 Jag förtröstar på Guds nåd alltid och i evighet.

Psalm 52
Mot vedersakaren
Den stolte skall ha sin stolthet i Herren (1 Kor 1:31)


Du mäktige, varför skryter du över det onda, *
varför förhäver du dig ständigt mot den fromme?

Du lömske, din tunga far efter fördärv, *
den är lik den skarpaste rakkniv.

Du älskar ont mer än gott,
lögn mer än sanningens ord, *
du älskar fördärvliga ord, du falska tunga.

Därför skall Gud störta ner dig för alltid, +
han skall gripa dig och rycka ut dig ur din hydda *
och utrota dig ur de levandes land.

De rättfärdiga skall se det och frukta, *
de skall håna honom och säga:

"Se, där är den man som inte gjorde Gud till sitt värn,
utan förlitade sig på sin stora rikedom, *
trotsig i sin lystnad!"

Men jag skall vara
som ett grönskande olivträd i Guds hus. *
Jag förtröstar på Guds nåd alltid och för evigt.

Jag skall i evighet tacka dig för vad du gjort *
och inför dina fromma hoppas på ditt namn,
ty du är god.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Ant. 3 Jag förtröstar på Guds nåd alltid och i evighet.

Herre vår Gud, upprätta oss,
låt ditt ansikte lysa, och hjälp oss.

Första läsningen
Jes 30:27-33; 31:4-9
Jerusalems räddning undan assyrierna


Se, Herrens namn kommer fjärran ifrån, med brinnande vrede och tunga rökmoln. Hans läppar är fulla av förgrym- melse, och hans tunga är som förtärande eld. Hans andedräkt är lik en ström som svämmar över, så att den når ända upp till halsen. Ty han vill sålla folken i förintelsens såll och lägga i folkslagens mun ett betsel för att leda dem vilse. Då skall ni sjunga som i en natt då man firar helig högtid, och era hjärtan skall glädja sig, som när man under flöjters ljud tågar upp på Herrens berg, upp till Israels klippa.
Och Herren skall låta höra sin röst i majestät och visa hur hans arm drabbar, i vredesförgrymmelse och med förtärande eldslåga, med storm och störtskurar och hagelstenar. Ty för Herrens röst skall Assur bli förfärad, när han slår honom med sitt ris. Och så ofta staven far fram och Herren efter sitt rådslut låter den falla på honom, skall pukor och harpor ljuda. Gång på gång skall han lyfta sin arm för att strida mot honom. Ty en Tofetplats är sedan länge tillredd, ja, också för kungen är den gjord redo, och djup och vid är den. Dess rund är fylld av eld och av ved i myckenhet, och lik en svavelström skall Herrens Ande sätta den i brand.
Ty så har Herren sagt till mig: Som ett lejon ryter, ett ungt lejon över sitt rov, och inte skräms bort av herdarnas rop eller räds för deras larm, när de i mängd samlas dit, så skall Herren Sebaot fara ned för att strida på Sions berg och uppe på dess höjd. Som fågeln breder ut sina vingar, så skall Herren Sebaot beskydda Jerusalem. Han skall beskydda och hjälpa, han skall skona och rädda.
Så vänd nu om till honom från vilken ni har avfallit genom ett så djupt fall, ni Israels barn. Ty på den tiden skall var och en av er kasta bort de avgudar av silver och de av-gudar av guld, som era händer har gjort åt er till synd. Och Assur skall falla, men inte för en mans svärd. Ett svärd som inte är en människas skall förtära honom. Han skall fly för svärd, och hans unga män skall bli trälar. Och hans klippa skall förgås av skräck, och hans furstar skall i förfäran fly från baneret. Så säger Herren, han som har sin eld på Sion och sin ugn i Jerusalem.

Responsorium Jes 31:4, 5; 30:29

Herren Sebaot skall fara ned för att strida på Sions berg.
+ Som fågeln breder ut sina vingar, så skall Herren Sebaot beskydda Jerusalem.
Då skall ni sjunga som i en natt då man firar helig högtid, och era hjärtan skall glädja sig.
+ Som fågeln breder ut sina vingar, så skall Herren Sebaot beskydda Jerusalem.

Andra läsningen
Ur ett brev av biskop Ambrosius av Milano.
Låt din förmaning vara ljuvlig


Du har tagit på dig biskopsämbetet, du sitter i kyrkans akter och du styr skeppet mot vågorna. Grip tag i trons roder, så att denna tidsålders svåra storma inte kan rubba dig. Havet är visserligen stort och vitt, men frukta inte, ty Han är den som har lagt hennes grund på haven, den som på strömmarna har berett henne fäste.
Hennes kyrka är byggd på apostlarnas klippa bland så många faror i världen. Det är därför inte utan skäl som hon vilar orörlig och med sin fasta grundval uthärdar det rasande havets angrepp. Hon blir översköljd av vågorna, men krossas inte. Även om denna världs väder och vind ofta störtar sig mot kyrkan för att kastas tillbaka med ett stort dån, så erbjuder hon likväl frälsningens trygga hamn för alla dem i sjönöd. Fastän kyrkan kastas omkring på havet, så vilar hon på strömmarna, särskilt de om vilket det är sagt: Strömmarna har upphävt sin röst. Dessa är de strömmar som skall flyta fram från honom som tar emot dryck från Kristus och få del av Guds ande. När dessa strömmar överflödar av andlig nåd, upphäver de sin röst.
Det finns en flod som rinner ner över hans heliga likt en fors. Det finns också en flod som gläder en fridsam och stilla själ. Den som får del av rikedomen i denna flod, som evan- gelister Johannes och Petrus och Paulus, han upphäver sin röst. Liksom apostlarna med välljudande röst förkunnade evangeliet i hela världen, så börjar också han att förkunna evangeliet om herren Jesus.
Ta därför emot av Kristus, så att också ditt ljud når ut. Samla Kristi vatten, som prisar Herren. Samla vatten från flera platser, det vatten som de profetiska molnen låter falla. Var och en som samlar vatten från bergen och leder det till sig själv eller hämtar upp det ur källor, han utsöndrar själv dagg likt molnen. Fyll därför din själv innersta för att din jord må fuktas och vattnas ur dina egna källor.
Den som läser mycket med eftertanke, han blir fylld, och de som är fylld vattnar andra. Därför säger Skriften: Om molnen är fulla av regn, så tömmer de ut det på jorden. Låt ditt tal därför flöda fram, låt det vara rent och klart. Låt din förmaning vara ljuvlig för ditt folk att höra, vinn folket med dina behagfulla ord, så att de villigt följW dig dit du leder.
Låt dina ord vara fulla med insikt. Salomo säger: "De visas läppar är insiktens vapen", och på ett annat ställe: "Låt dina läppar vara bundna med förstånd". Det betyder: låt dina ord stråla klart, låt deras innebörd lysa fram, låt ditt tal och din framställning inte behöva stödet av en yttre auktoritet. Ditt ord skall vara sitt eget försvar och du skall aldrig yttra ett tomt och innehållslöst ord.

Responsorium 2 Tim 4:2; Syr 48:4, 8

Förkunna ordet, träd upp i tid och otid, vederlägg, tillrättavisa,
+ vädja tålmodigt och med ständig undervisning.
Vem är dig lik, så att han kan berömma sig av det, du som smorde kungar till att öva vederläggning?
+ Vädja tålmodigt och med ständig undervisning.

Slutbön

Fader, du gjorde den helige Ambrosius till lärare i den katolska tron och föredöme i apostolisk handlingskraft. Ge din kyrka dugliga och visa herdar, som leder henne dit du vill. Genom din Son Jesus Kristus, vår Herre och Gud, som med dig, Fader, och den helige Ande, lever och råder i evigheters evigheter.


Invitatorium
Den 7 december 2022, onsdag
Ambrosius av Milano biskop och kyrkolärare

Herre, öppna mina läppar,
så att min mun kan förkunna ditt lov.

Ant. Låt oss tillbedja den store herden för fåren, Jesus Kristus, vår Herre.

Psalm 95
Uppmaning till lovsång
Uppmuntra varandra varje dag, så länge man kan säga 'i dag' (Heb 3:13)


[Kom, låt oss höja glädjerop till Herren, *
jubel till vår frälsnings klippa.]
Låt oss träda fram för hans ansikte med tacksägelse *
och höja jubel till honom med lovsång.
Ty Herren är en väldig Gud, *
en väldig konung över alla gudar. Ant.

Han har jordens djup i sin hand, *
och bergens höjder är hans.
Hans är havet, ty han har gjort det, *
och hans händer har danat det torra. Ant.

Kom, låt oss tillbedja och nedfalla, *
låt oss knäböja för Herren, vår skapare.
Ty han är vår Gud,
och vi är det folk som han har till sin hjord, *
vi är får som står under hans vård. Ant.

O att ni i dag ville höra hans röst!
Förhärda inte era hjärtan som i Meriba, *
såsom på Massas dag i öknen,
där era fäder frestade mig, där de prövade mig, *
fastän de hade sett mina verk. Ant.

I fyrtio år var det släktet mig till leda, +
och jag sade: 'De är ett folk
som far vilse med sitt hjärta, *
och de vill inte veta av mina vägar.'
Då svor jag i min vrede: *
'De skall inte komma in i min vila.' Ant.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. Ant.

eller: Psalm 100 ⇓⇑
eller: Psalm 67 ⇓⇑
eller: Psalm 24 ⇓⇑

Laudes
Den 7 december 2022, onsdag
Ambrosius av Milano biskop och kyrkolärare

Gud, kom till min räddning.
Herre, skynda till min hjälp.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande,
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. (Halleluja.)

Hymn

R.  Saliga de
     som har lärt känna Herren i hans sanning.

Han har fyllt mig med sanningens ord,
så att jag kan förkunna honom. R.

Likt vattenflöden flödar sanningen från min mun,
och mina läppar bekänner hans frukter. R.

Han har låtit sin kunskap överflöda i mig,
och Herrens ord är dörren till hans ljus. R.

Ordets boning är människan,
och dess sanning är kärleken.

R.  Saliga de
     som har lärt känna Herren i hans sanning.

Ant. 1 Ni är världens ljus. En stad uppe på ett berg kan inte döljas.

Psalm 77
Herrens verk
Alltid är jag ansatt, men inte kringränd .. .förföljd men inte övergiven, slagen till marken men inte förlorad (2 Kor 4:8-9)


Jag vill höja min röst till Gud och ropa, *
jag vill höja min röst till Gud. Må han höra mig!

På min nöds dag söker jag Herren, +
min hand är utsträckt om natten utan att tröttna, *
min själ vill inte låta trösta sig.

När jag tänker på Gud, vill jag sucka och klaga, *
när jag minns, försmäktar min ande.

Du håller mina ögonlock öppna, *
jag är full av oro och kan inte tala.

Jag tänker på de dagar som en gång var, *
på de år som längesedan gått.

Jag grubblar i min ensamhet om natten, *
jag begrundar och försöker förstå:

Skall Gud förkasta för evigt *
och ingen nåd mer bevisa?

Är det ute med hans godhet för alltid, *
har hans ord blivit till intet för alla tider?

Har Herren glömt den nåd han vill visa *
eller i vrede tillslutit sin barmhärtighet?

Jag svarar: Nej, detta är min plågas tid, *
därför handlar inte den Högste som förr.

Jag vill prisa Herrens gärningar, *
ja, jag vill tänka på dina forna under,

jag vill begrunda alla dina gärningar *
och tänka på dina verk.

Gud, din väg är helig. *
Vem är en gud så stor som Gud?

Du är Gud, en Gud som gör under, *
du har uppenbarat din makt bland folken:

Du räddade ditt folk med din väldiga arm, *
du räddade Jakobs och Josefs barn.

Vattnen såg dig, Gud,
vattnen såg dig och våndades, *
själva djupen darrade.

Molnen utgöt strömmar av vatten, +
skyarna lät höra sitt dån, *
och dina pilar for omkring.

Dånet av din stämma rullade, +
jorden lystes upp av blixtar, *
marken darrade och bävade.

Genom havet gick din väg,
din stig genom väldiga vatten, *
men ingen såg dina fotspår.

Så förde du ditt folk som en hjord *
genom Moses och Arons hand.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Ant. 1 Ni är världens ljus. En stad uppe på ett berg kan inte döljas.

Ant. 2 Ert ljus skall lysa för människorna, så att de ser era goda gärningar och prisar er Fader i himlen. Ant. 3 Guds ord

Canticum
1 Sam 2:1-10
Gud upphöjer de ödmjuka
Han störtar härskare från deras troner, och han upphöjer de ringa. Hungriga mättar han med sina gåvor (Luk 1:52-53)


Mitt hjärta jublar över Herren, *
Herren har upphöjt mitt horn.

Min mun öppnas vitt mot mina fiender, *
jag gläder mig över din hjälp.

Ingen är helig utom Herren, +
ingen finns förutom dig, *
ingen är en klippa som vår Gud.

Tala då inte ständigt så förmätet, *
låt inte fräckheter gå ut ur er mun.

Herren är en Gud som vet, *
han väger alla gärningar.

Han bryter sönder hjältarnas bågar, *
men de stapplande får rusta sig med kraft.

De som var mätta måste ta lega för bröd, *
men de som hungrade hungrar inte mer.

Den ofruktsamma får föda sju gånger om, *
men den som var barnrik vissnar bort.

Herren dödar och gör levande, *
han för ner i dödsriket och upp därifrån.

Han gör fattig och han gör rik, *
han slår ner och han reser upp.

Han upprättar den ringe ur stoftet, *
han lyfter den fattige ur dyn,

han låter honom sitta bredvid furstar, *
han låter honom inta en äroplats.

Jordens pelare är Herrens, *
på dem har han grundat jordens krets.

Han bevarar sina trognas steg, *
men de gudlösa går under i mörkret.

Av egen kraft kan ingen vinna seger, *
de som strider mot Herren blir krossade.

Den högste dundrar i himlen, *
Herren dömer hela jorden.

Han skall ge makt åt sin konung, *
han skall upphöja sin smordes horn.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.


Ant. 2 Ert ljus skall lysa för människorna, så att de ser era goda gärningar och prisar er Fader i himlen. Ant. 3 Guds ord

Ant. 3 Guds ord är levande och verksamt, det är skarpare än något tveeggat svärd.

Psalm 97
Herrens härlighet när han träder fram till dom
Denna psalm syftar på hur världen räddas och alla folk kommer till tro på honom (Athanasios)


Herren är nu konung! Därför må jorden fröjda sig *
och alla havsländerna glädja sig.

Han omges av moln och töcken, *
rättfärdighet och rätt är fästet för hans tron.

Eld går framför honom *
och förbränner hans ovänner runt omkring.

Hans blixtar lyser upp jordkretsen, *
jorden ser det och bävar.

Bergen smälter som vax för Herren, *
för hela jordens Herre.

Himlarna förkunnar hans rättfärdighet, *
och alla folk ser hans ära.

Alla de skall komma på skam som dyrkar gudabilder, +
de som berömmer sig av avgudar, *
honom skall alla gudar tillbe.

Sion hör det och gläder sig, +
och Judas döttrar fröjdar sig, *
Herre, de jublar över dina domar.

Ty du, Herre, är den Högste över hela jorden, *
du är högt upphöjd över alla gudar.

Ni som älskar Herren, hata det onda. +
Han beskyddar sina fromma, *
han räddar dem ur de gudlösas hand.

Ljus går upp för den rättfärdige *
och för de rättsinniga glädje.

Gläd er, ni rättfärdiga, i Herren, *
och prisa hans heliga namn.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Ant. 3 Guds ord är levande och verksamt, det är skarpare än något tveeggat svärd.

Kort läsning
Heb 13:7-9a


Tänk på era ledare som har förkunnat Guds ord för er, se på vad deras liv förde fram till och ta efter deras tro. Jesus Kristus är densamme i går, i dag och i evighet. Låt er inte ryckas med av alla slags främmande läror.

Responsorium

Över dig, Jerusalem, har jag insatt väktare.
Över dig, Jerusalem, har jag insatt väktare.
Dag och natt förkunnar de Herrens namn.
Över dig, Jerusalem, har jag insatt väktare.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande.
Över dig, Jerusalem, har jag insatt väktare.

Ant. Det är inte ni som talar, utan er Faders Ande talar genom er.

Benedictus (Sakarias lovsång)
Luk 1:68-79


Välsignad är Herren, Israels Gud, *
som besöker sitt folk och ger det frihet.

Han reser för oss frälsningens horn *
i sin tjänare Davids släkt,

så som han för länge sedan lovat *
genom sina heliga profeter,

frälsning från våra fiender *
och från alla dem som hatar oss.

Han visar barmhärtighet mot våra fäder +
och står fast vid sitt heliga förbund, *
den ed han svor vår fader Abraham:

att rycka oss ur våra fienders hand
och låta oss tjäna honom utan fruktan, *
rena och rättfärdiga inför honom i alla våra dagar.

Och du, mitt barn, skall kallas den Högstes profet, *
ty du skall gå före Herren och bana väg för honom.

Så skall hans folk få veta att frälsningen är här
med förlåtelse för deras synder *
genom vår Guds barmhärtighet och mildhet.

Han skall komma ner till oss från höjden, +
en soluppgång för dem som är i mörkret
och i dödens skugga, *
och styra våra fötter in på fredens väg.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.


Ant. Det är inte ni som talar, utan er Faders Ande talar genom er.

Förbön

I tacksägelse ber vi till Kristus, den gode Herden, som gav sitt liv för fåren. Låt oss säga:
R. Du gode Herde, led ditt folk.

Kristus, i dina heliga herdar (i den helige N.) har du gett oss en levande bild av din barmhärtighet
- låt oss i kyrkans ledare få erfara din omsorg och barmhärtighet.
Du som i dina ställföreträdare utför ditt verk som herde och lärare
- ta inte din hand ifrån oss, utan led oss fram till vårt mål.
Du som genom dina herdar fortsätter att vara vår läkare till kropp och själ
- låt oss aldrig sakna din närvaro i helgade själasörjare.
Du som fostrat din hjord genom helgonens visdom och kärlek
- låt dina förkunnare hjälpa oss att lära känna dig och älska dig.

Fader vår

Fader vår, som är i himmelen.
Helgat varde ditt namn.
Tillkomme ditt rike.
Ske din vilja,
såsom i himmelen, så ock på jorden.
Vårt dagliga bröd giv oss i dag.
Och förlåt oss våra skulder,
såsom ock vi förlåta dem oss skyldiga äro.
Och inled oss icke i frestelse,
utan fräls oss ifrån ondo.

Slutbön

Fader, du gjorde den helige Ambrosius till lärare i den katolska tron och föredöme i apostolisk handlingskraft. Ge din kyrka dugliga och visa herdar, som leder henne dit du vill. Genom din Son Jesus Kristus, vår Herre och Gud, som med dig, Fader, och den helige Ande, lever och råder i evigheters evigheter.

Avslutning

Herren välsigne oss och bevare oss för allt ont och före oss till det eviga livet. Amen.


Ters
Den 7 december 2022, onsdag
Ambrosius av Milano biskop och kyrkolärare

Gud, kom till min räddning.
Herre, skynda till min hjälp.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande,
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. (Halleluja.)

Hymn

Kom, helge Ande, med din tröst,
med Faderns makt och Sonens röst.
Låt hjärtat, som var stumt och dött,
bli återskapat, pånyttfött.

Väck tro och samvete till liv
i kyrkan som bekänner dig.
Låt dem som ej din kärlek känt
få värme av den eld du tänt.

O Fader, du mot oss är vänd
i Sonen, som från dig blev sänd
i Anden, som för alla ber
i dag och i all evighet. Amen


Ant.  Profeterna bebådade att Frälsaren skulle födas av en jungfru, och hennes namn var Maria.

Psalm 119: VIII (57-64)

Min del är Herren, *
jag har beslutat att hålla dina ord.

Jag bönfaller inför dig av allt mitt hjärta *
— var mig nådig, som du har lovat.

Jag betänker mina vägar *
och vänder mina steg till dina vittnesbörd.

Jag dröjer inte, jag skyndar mig *
att hålla dina befallningar.

De gudlösas snaror omger mig, *
men jag glömmer inte din lag.

Mitt i natten står jag upp för att tacka dig *
för dina rättfärdiga lagar.

Jag sluter mig till dem som fruktar dig, *
till dem som håller dina bud.

Herre, jorden är full av din nåd, *
lär mig dina stadgar.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Psalm 55:2-15,17-24
Klagan över falska vänner
Bävan och ångest kom över Jesus (Mark 14:33)

I


Lyssna, Gud, till min bön,
dölj dig inte för min åkallan, *
hör på mig och svara mig.

I min vånda är jag utan ro och måste klaga, *
vid fiendens rop, vid den gudlöses skri.

Ty de drar olycka över mig, *
de ansätter mig i vrede.

Mitt hjärta ängslas i mitt bröst, *
dödens fasor har fallit över mig.

Fruktan och bävan kommer över mig, *
förfäran griper mig.

Därför tänker jag:
Ack att jag hade vingar som duvan! *
Då skulle jag flyga bort och söka mig ett bo.

Ja, långt bort skulle jag fly *
och finna härbärge i öknen.

Jag skulle skynda att söka mig en tillflykt *
undan oväder och stormvind.

Fördärva dem, Herre, gör deras tungor oense. *
Ty våld och uppror ser jag i staden.

Dag och natt går de omkring den, ovanpå dess murar, *
ondska och olycka råder där.

Där råder fördärv, *
förtryck och svek viker inte från dess torg.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.


II

Det är inte en fiende som smädar mig, *
det kunde jag bära,

det är inte min ovän som förhäver sig, *
för honom kunde jag gömma mig undan.

Nej, du gör det, du som var min jämlike, *
min vän och förtrogne,

du som levde med mig i ljuvlig förtrolighet, *
du som gick med mig i högtidsskaran i Guds hus.

Men jag ropar till Gud. *
Herren skall hjälpa mig.

Afton och morgon och middag suckar jag och klagar, *
och han skall höra min röst.

Han befriar och skyddar mig, +
så att de inte kommer vid mig, *
dessa många som går till angrepp.

Gud skall höra min bön och besegra dem, *
han som sedan urtiden sitter på sin tron.

Ty de vill inte vända om, *
och de fruktar inte Gud.

Han bär hand på sin vän, *
han bryter Guds förbund.

Orden i hans mun är hala som smör, *
men stridslust fyller hans hjärta.

Hans ord är lenare än olja, *
men de är dragna svärd.

Kasta din börda på Herren, +
han skall låta dig stå upprätt, *
han skall aldrig tillåta att den rättfärdige vacklar.

Gud, du skall störta ner dem i gravens djup,
de blodgiriga och falska
får inte ens leva halva sitt liv, *
men jag förtröstar på dig.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Ant.  Profeterna bebådade att Frälsaren skulle födas av en jungfru, och hennes namn var Maria.

Kort läsning
Jes 2:11,17


En dag har Herren Sebaot bestämt, som skall komma över allt stolt och övermodigt och över allt som är upphöjt, och det skall blir ödmjukat. Och Herren ensam skall vara hög på den dagen.

Folken skall frukta ditt namn, Herre,
och alla jordens konungar din härlighet.

Slutbön

Allsmäktige Gud, du vill att vi bereder vägen för vår Herre Kristus. Tillåt inte att vi tröttas och försvagas i vår väntan på hans tröst och läkedom. Genom honom, Jesus Kristus, vår Herre.

Låt oss prisa Herren.
Gud, vi tackar dig.


Sext
Den 7 december 2022, onsdag
Ambrosius av Milano biskop och kyrkolärare

Gud, kom till min räddning.
Herre, skynda till min hjälp.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande,
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. (Halleluja.)

Hymn

O Gud, din stilla, starka makt
i tidens tysta gång du lagt,
där gryning tänds kring bergens krans,
där solen står i middagsglans.

Släck ont begär och hat och strid.
Ge kroppen hälsa, hjärtat frid.
Var med oss, led oss där vi går.
Vår dag är din, din dag är vår.

Din, Kristus, är all härlighet;
du Faderns Son av evighet,
som Jungfrun genom Andens nåd
gav oss och jordens alla folk. Amen.


eller: Må vi med anden brinnande... ⇓⇑
eller: När dagen full av möda är... ⇓⇑
eller: Genom gatans trängsel... ⇓⇑
Ant.  Ängeln Gabriel sade till Maria: Var hälsad, du högt benådade. Herren är med dig. Välsignad är du mer än andra kvinnor.

Psalm 119: VIII (57-64)

Min del är Herren, *
jag har beslutat att hålla dina ord.

Jag bönfaller inför dig av allt mitt hjärta *
— var mig nådig, som du har lovat.

Jag betänker mina vägar *
och vänder mina steg till dina vittnesbörd.

Jag dröjer inte, jag skyndar mig *
att hålla dina befallningar.

De gudlösas snaror omger mig, *
men jag glömmer inte din lag.

Mitt i natten står jag upp för att tacka dig *
för dina rättfärdiga lagar.

Jag sluter mig till dem som fruktar dig, *
till dem som håller dina bud.

Herre, jorden är full av din nåd, *
lär mig dina stadgar.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Psalm 55:2-15,17-24
Klagan över falska vänner
Bävan och ångest kom över Jesus (Mark 14:33)

I


Lyssna, Gud, till min bön,
dölj dig inte för min åkallan, *
hör på mig och svara mig.

I min vånda är jag utan ro och måste klaga, *
vid fiendens rop, vid den gudlöses skri.

Ty de drar olycka över mig, *
de ansätter mig i vrede.

Mitt hjärta ängslas i mitt bröst, *
dödens fasor har fallit över mig.

Fruktan och bävan kommer över mig, *
förfäran griper mig.

Därför tänker jag:
Ack att jag hade vingar som duvan! *
Då skulle jag flyga bort och söka mig ett bo.

Ja, långt bort skulle jag fly *
och finna härbärge i öknen.

Jag skulle skynda att söka mig en tillflykt *
undan oväder och stormvind.

Fördärva dem, Herre, gör deras tungor oense. *
Ty våld och uppror ser jag i staden.

Dag och natt går de omkring den, ovanpå dess murar, *
ondska och olycka råder där.

Där råder fördärv, *
förtryck och svek viker inte från dess torg.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.


II

Det är inte en fiende som smädar mig, *
det kunde jag bära,

det är inte min ovän som förhäver sig, *
för honom kunde jag gömma mig undan.

Nej, du gör det, du som var min jämlike, *
min vän och förtrogne,

du som levde med mig i ljuvlig förtrolighet, *
du som gick med mig i högtidsskaran i Guds hus.

Men jag ropar till Gud. *
Herren skall hjälpa mig.

Afton och morgon och middag suckar jag och klagar, *
och han skall höra min röst.

Han befriar och skyddar mig, +
så att de inte kommer vid mig, *
dessa många som går till angrepp.

Gud skall höra min bön och besegra dem, *
han som sedan urtiden sitter på sin tron.

Ty de vill inte vända om, *
och de fruktar inte Gud.

Han bär hand på sin vän, *
han bryter Guds förbund.

Orden i hans mun är hala som smör, *
men stridslust fyller hans hjärta.

Hans ord är lenare än olja, *
men de är dragna svärd.

Kasta din börda på Herren, +
han skall låta dig stå upprätt, *
han skall aldrig tillåta att den rättfärdige vacklar.

Gud, du skall störta ner dem i gravens djup,
de blodgiriga och falska
får inte ens leva halva sitt liv, *
men jag förtröstar på dig.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Ant.  Ängeln Gabriel sade till Maria: Var hälsad, du högt benådade. Herren är med dig. Välsignad är du mer än andra kvinnor.

Kort läsning
Jes 12:2


Se, Gud är min frälsning, jag är trygg och fruktar inte, ty Herren, Herren är min starkhet och min lovsång, och han blev mig till frälsning.

Tänk på oss, Herre, du som besöker ditt folk med din nåd.
Kom till oss och hjälp oss.

Slutbön

Allsmäktige Gud, du vill att vi bereder vägen för vår Herre Kristus. Tillåt inte att vi tröttas och försvagas i vår väntan på hans tröst och läkedom. Genom honom, Jesus Kristus, vår Herre.

Låt oss prisa Herren.
Gud, vi tackar dig.


Non
Den 7 december 2022, onsdag
Ambrosius av Milano biskop och kyrkolärare

Gud, kom till min räddning.
Herre, skynda till min hjälp.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande,
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. (Halleluja.)

Hymn

O Fader, stor i makt, i råd
och oföränderlig i nåd,
du bredde vitt kring jordens rund
ditt klara ljus i morgonstund.

En afton rik av nåd oss giv.
Då slutar ej i natt vårt liv.
En helgad död, en krona skön
oss skänk som evig nådelön.

Din, Kristus, är all härlighet;
du Faderns Son av evighet,
som Jungfrun genom Andens nåd
gav oss och jordens alla folk. Amen.


eller: Du Guds Ande, var vår styrka... ⇓⇑
Ant.  Maria sade: Vad betyder denna hälsning? Jag bävar i mitt innersta, ty jag skall föda Konungen som lämnar min helgedom orörd.

Psalm 119: VIII (57-64)

Min del är Herren, *
jag har beslutat att hålla dina ord.

Jag bönfaller inför dig av allt mitt hjärta *
— var mig nådig, som du har lovat.

Jag betänker mina vägar *
och vänder mina steg till dina vittnesbörd.

Jag dröjer inte, jag skyndar mig *
att hålla dina befallningar.

De gudlösas snaror omger mig, *
men jag glömmer inte din lag.

Mitt i natten står jag upp för att tacka dig *
för dina rättfärdiga lagar.

Jag sluter mig till dem som fruktar dig, *
till dem som håller dina bud.

Herre, jorden är full av din nåd, *
lär mig dina stadgar.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Psalm 55:2-15,17-24
Klagan över falska vänner
Bävan och ångest kom över Jesus (Mark 14:33)

I


Lyssna, Gud, till min bön,
dölj dig inte för min åkallan, *
hör på mig och svara mig.

I min vånda är jag utan ro och måste klaga, *
vid fiendens rop, vid den gudlöses skri.

Ty de drar olycka över mig, *
de ansätter mig i vrede.

Mitt hjärta ängslas i mitt bröst, *
dödens fasor har fallit över mig.

Fruktan och bävan kommer över mig, *
förfäran griper mig.

Därför tänker jag:
Ack att jag hade vingar som duvan! *
Då skulle jag flyga bort och söka mig ett bo.

Ja, långt bort skulle jag fly *
och finna härbärge i öknen.

Jag skulle skynda att söka mig en tillflykt *
undan oväder och stormvind.

Fördärva dem, Herre, gör deras tungor oense. *
Ty våld och uppror ser jag i staden.

Dag och natt går de omkring den, ovanpå dess murar, *
ondska och olycka råder där.

Där råder fördärv, *
förtryck och svek viker inte från dess torg.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.


II

Det är inte en fiende som smädar mig, *
det kunde jag bära,

det är inte min ovän som förhäver sig, *
för honom kunde jag gömma mig undan.

Nej, du gör det, du som var min jämlike, *
min vän och förtrogne,

du som levde med mig i ljuvlig förtrolighet, *
du som gick med mig i högtidsskaran i Guds hus.

Men jag ropar till Gud. *
Herren skall hjälpa mig.

Afton och morgon och middag suckar jag och klagar, *
och han skall höra min röst.

Han befriar och skyddar mig, +
så att de inte kommer vid mig, *
dessa många som går till angrepp.

Gud skall höra min bön och besegra dem, *
han som sedan urtiden sitter på sin tron.

Ty de vill inte vända om, *
och de fruktar inte Gud.

Han bär hand på sin vän, *
han bryter Guds förbund.

Orden i hans mun är hala som smör, *
men stridslust fyller hans hjärta.

Hans ord är lenare än olja, *
men de är dragna svärd.

Kasta din börda på Herren, +
han skall låta dig stå upprätt, *
han skall aldrig tillåta att den rättfärdige vacklar.

Gud, du skall störta ner dem i gravens djup,
de blodgiriga och falska
får inte ens leva halva sitt liv, *
men jag förtröstar på dig.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Ant.  Maria sade: Vad betyder denna hälsning? Jag bävar i mitt innersta, ty jag skall föda Konungen som lämnar min helgedom orörd.

Kort läsning
Dan 9:19


O, Herre, hör. O, Herre, förlåt. O, Herre, ge akt på detta och utför ditt verk utan att dröja — för din egen skull, min Gud, ty din stad och ditt folk är uppkallade efter ditt namn.

Kom, Herre, dröj inte.
Lös ditt folk från deras synder.

Slutbön

Allsmäktige Gud, du vill att vi bereder vägen för vår Herre Kristus. Tillåt inte att vi tröttas och försvagas i vår väntan på hans tröst och läkedom. Genom honom, Jesus Kristus, vår Herre.

Låt oss prisa Herren.
Gud, vi tackar dig.




Completorium
Den 7 december 2022
Heldagsafton


Gud, kom till min räddning.
Herre, skynda till min hjälp.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande,
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. (Halleluja)

Hymn

När dagen vänder sig mot natt
och ljuset stilla slocknar ut,
vi beder dig, Barmhärtige:
Var du vår trogne väktare.

Må du bli våra hjärtans dröm,
vår tanke under nattens sömn,
och när den nya dagen gryr,
oss väck, att lova dig på nytt.

Giv hälsa åt vår själ och kropp,
åt anden kärlek, tro och hopp;
må skenet från din gudoms glans
i nattens dunkel stråla klart.

Din, Kristus, är all härlighet,
du Faderns Son av evighet,
som Jungfrun genom Andens nåd
gav oss och jordens alla folk. Amen.


eller: O Kriste, du som ljuset... ⇓⇑
eller: Ännu en dag... ⇓⇑
eller: Så går en dag... ⇓⇑
eller: Av goda makter... ⇓⇑
eller: Odödlig, helig och stark... ⇓⇑
eller: Nu sjunker bullret... ⇓⇑

Ant. 1  Var mig nådig, Gud, och hör min bön, när jag ropar, så svara mig.

Psalm 4
Tacksägelse
Underbar har Herren gjort honom som han uppväckte från de döda (Augustinus)


När jag ropar, så svara mig, *
du min rättfärdighets Gud,

du som i trångmål skaffar mig rum, *
var mig nådig och hör min bön.

Ni mäktiga, hur länge skall min ära vara vänd i smälek, *
hur länge skall ni älska fåfänglighet
och fara efter lögn?

Besinna att Herren har utvalt den fromme, *
Herren hör när jag ropar till honom.

Bäva, och upphör med er synd. *
Tänk efter där ni ligger, och var stilla.

Offra rätta offer, *
och förtrösta på Herren.

Många säger: "Vem ger oss lycka?"  *
Herre, låt ditt ansikte lysa över oss!

Du ger mig glädje i hjärtat, *
större än andras, när de får säd och vin i överflöd.

I frid vill jag lägga mig ner,
och i frid skall jag somna in, *
ty du, Herre, låter mig bo i trygghet.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Ant. 1  Var mig nådig, Gud, och hör min bön, när jag ropar, så svara mig.

Ant. 2  Välsigna Herren, ni som står om natten i Herrens hus.

Psalm 134
Aftonbön i templet
Prisa vår Gud, alla hans tjänare, ni som fruktar honom, höga och låga (Upp 19:5)


Välsigna Herren, alla Herrens tjänare, *
ni som står om natten i Herrens hus.

Lyft era händer upp mot templet *
och välsigna Herren.

Herren välsigne dig från Sion, *
han som har skapat himmel och jord.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.



Ant. 2  Välsigna Herren, ni som står om natten i Herrens hus.

Kort läsning
5 Mos 6:4-7

Hör, Israel! Herren, vår Gud, Herren är en. Och du skall älska Herren, din Gud, av hela ditt hjärta och av hela din själ och av hela din kraft. Dessa ord som jag i dag ger dig skall du lägga på ditt hjärta. Och du skall inskärpa dem hos dina barn och tala om dem, när du sitter i ditt hus och när du går på vägen, när du lägger dig och när du stiger upp.

Responsorium

I dina händer, Herre Gud, befaller jag nu min ande.
I dina händer, Herre Gud, befaller jag nu min ande.
Du förlossar mig, o Herre, du trofaste Gud.
I dina händer, Herre Gud, befaller jag nu min ande.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande.
I dina händer, Herre Gud, befaller jag nu min ande.

Ant. Må Guds frid, som är mera värd än allt vi tänker, ge våra hjärtan och tankar skydd i Kristus Jesus.
eller:
Skydda oss, o Herre, medan vi vakar, bevara oss då vi sover, så att vi vakar med Kristus och kan vila i trygghet.
eller:
Ge oss din frid, Herre Kristus, och låt den stanna kvar hos oss, så att vi inte fruktar nattens fasor utan vilar i din goda vilja.

Nunc dimittis
Luk 2:29-32


Herre, nu låter du din tjänare gå hem, *
i frid, som du har lovat.

Ty mina ögon har skådat frälsningen *
som du har berett åt alla folk,

ett ljus med uppenbarelse åt hedningarna *
och härlighet åt ditt folk Israel.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.


Ant. Må Guds frid, som är mera värd än allt vi tänker, ge våra hjärtan och tankar skydd i Kristus Jesus.
eller:
Skydda oss, o Herre, medan vi vakar, bevara oss då vi sover, så att vi vakar med Kristus och kan vila i trygghet.
eller:
Ge oss din frid, Herre Kristus, och låt den stanna kvar hos oss, så att vi inte fruktar nattens fasor utan vilar i din goda vilja.

Slutbön
Besök vår boning, Herre, och rädda oss undan den ondes försåt. Låt dina änglar bo ibland oss och bevara oss i din frid, och må din välsignelse vila över oss nu och alltid. Genom Jesus Kristus, vår Herre.

En stilla natt och en salig hädanfärd förläne oss av nåd den Allsmäktige.
Amen.
eller:
Gud give oss i natt sin frid och sin nåd när morgonen gryr.
Amen.

Maria-antifon

Alma Redemptoris Mater,
quae pervia caeli porta manes, et stella maris,
succurre cadenti, surgere qui curat, populo:
tu quae genuisti, natura mirante,
tuum sanctum Genitorem,
Virgo prius ac posterius,
Gabrielis ab ore sumens illud Ave,
peccatorum miserere.

eller: (översättning) Frälsarens moder... ⇓⇑




Texter från: "Kyrkans dagliga bön" - Stockholm Katolska Stift - Liturgiska Nämnden 1990 Tryckt med bidrag från Missionary Oblates of Mary Immaculate, United States Province, överlämnat till minne av bp John Taylor OMI.
Läsningar från "Läsningar till Kyrkans Dagliga Bön" - Stockholm Katolska Stift - Liturgiska Nämnden 1996.
Förord till "Kyrkans dagliga Bön" av bp Hubertus Brandenburg