Breviar - Tidebønnene


Lesningsgudstjenesten
Den 31 juli 2024, onsdag
Ignatius av Loyola präst

Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen. (Halleluja!)

Hymne

Himlene, Herre, forteller din ære,
Mesteren prises av hvelvingen blå.
Solen og månen og stjernenes hære
sier oss grant hva din makt kan formå.
Ei er det ord eller tale som lyder,
over all jorden dog når deres røst.
Folkeferd alle det vitnesbyrd tyder,
gjenklang det har i hvert menneskebryst.

Solen går frem som en brudgom i smykke,
løper sin bane med kraft som en helt,
vekker av jorden til livsgledens lykke
skapningen all under himmelens telt.
Dag etter dag om din miskunnhet melder,
som våre dager, så styrke vi fikk.
Natthimlens blinkende øyne forteller:
Ei sover du om til hvile vi gikk.

Herre, ditt ord er vårt lys fra det høye,
rent og fullkomment og evig som du,
åpner for sannhet og livet vårt øye,
omvender sjelen, gir visdom i hu.
Å, at jeg aldri fra det måtte vanke!
Glem hva jeg syndet og lær meg ditt bud!
Å, at jeg kunne i tale og tanke
tekkes deg, Herre, min klippe, min Gud!



Ant. 1 Herre, jeg har deg hjertelig kjær, du er min styrke og min frelse.

Salme 18
Takksigelse for frelse og seier
I samme stund kom det et stort jordskjelv (Ap 11, 13).

I


Herre, du er min styrke, *
deg har jeg hjertelig kjær.

Herren er min klippe, min borg og min befrier. *
Han er min Gud, mitt tilfluktsfjell.

Han er mitt skjold, *
mitt horn til frelse og mitt vern.

Lovet være Herren. *
Jeg kalte på ham og han fridde meg ut.

Dødens lenker bandt meg, *
fordervelsens strømmer forferdet meg.

Dødsrikets bånd snørte seg om meg, *
i min vei lå dødens snarer.

Da kalte jeg på Herren i min nød, *
da ropte jeg høyt til min Gud.

Han hørte min røst fra sitt tempel, *
til hans øre nådde mitt rop.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 1 Herre, jeg har deg hjertelig kjær, du er min styrke og min frelse.

Ant. 2 Herren fridde meg ut, for han har meg kjær.

II

Jorden rystet og bevet, *
fjellenes grunnvoller skalv for hans vrede.

Røk steg opp fra hans nese, +
rortærende ild fra hans munn, *
ut av ham sprutet gnister og glør.

Han senket himmelen og steg ned, *
mørke skyer var under hans føtter.

Ridende på kjeruber for han frem, *
han fløy på vindens vinger.

Han gjorde mørket til sitt skjulested, *
han hyllet seg i regntunge skyer.

Fra stråleglansen foran ham for skyer frem, *
med hagl og glødende kull.

Herren tordnet i himmelen, +
aen Høyeste lot røsten lyde: *
gjennom hagl og glødende kull.

Han skjøt sine piler og drev dem på flukt, *
slynget ut lyn og fordrev dem.

Havbunnens renner kom da til syne, *
jordens grunnvoller ble blottlagt, Herre,
da du truet og fnyste av vrede.

Han rakte sin hånd fra det høye og grep meg, *
han drog meg opp av det dype vann.

Han fridde meg ut fra min fiendes hånd, *
mine motstandere var meg for sterke.

De gikk imot meg på ulykkens dag, *
men Herren var meg til støtte.

Han førte meg ut på åpent land, *
han fridde meg ut, for han har meg kjær.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. 2 Herren fridde meg ut, for han har meg kjær.

Ant. 3 Herre, min Gud, du lyser i den mørke natt.

III

Herren gjorde vel mot meg for min rettferds skyld, *
han lønnet meg, for mine hender var rene.

Jeg holdt meg til Herrens veier *
og var ikke utro mot min Gud.

Alle hans dommer hadde jeg for øye, *
jeg vek ikke fra hans bud.

Jeg var ulastelig for ham *
og voktet meg vel for å synde.

Herren lønnet min rettferd *
han så at mine hender var rene.

Du viser deg trofast mot den som er tro, *
fullkommen mot den som er uten lyte.

Mot den rene viser du deg ren, *
men vrang mot den svikefulle.

Du frelser de hjelpeløse, *
tvinger de stolte øyne ned.

Herre, du setter lys i min lampe, *
min Gud lyser opp mitt mørke.

Med deg kan jeg angripe festninger, *
ved min Gud stormer jeg murer.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 3 Herre, min Gud, du lyser i den mørke natt.

Alle ble slått av undring.
Over de ord som gikk ut av hans munn.

Første lesning
2 Kor 10,1-11,6
Fra Paulus’ andre brev til korinterne.
Paulus’forsvar


Nå vil jeg, Paulus selv ta til orde og ved Kristi godhet og mildhet be dere - jeg som jo skal være så modig når jeg har dere på avstand, og så spak når vi står ansikt til ansikt - jeg bønnfaller dere om at når jeg kommer, må jeg få slippe å vise dere hvor modig jeg kan være! Jeg akter nemlig ellers å gå håndfast frem overfor visse folk - slike som tror at vi bare handler ut fra rent menneskelige hensyn. Menneskelige er vi nok, men vår kamp fører vi ikke med menneskelige midler, de våpen vi bruker i striden, er mer enn menneskelige våpen; de eier en guddommelig kraft, som får festninger til å styrte i grus. Med dem river vi alle menneskelige beregninger overende, alt stort og stolt som måtte reise seg mot vår erkjennelse av Gud; og hver en tanke tar vi til fange, for å bringe den til lydighet mot Kristus. Og så snart dere helt har undergitt dere ham, står vi klar til å gjøre opp med all annen ulydighet. Gjør dere klart hva som jo ligger i dagen: Om noen er viss på å høre Kristus til, da må han også innse at det gjelder oss like fullt som det gjelder ham. Og selv om jeg skulle insistere enda mer på våre fullmakter - de som Herren har gitt oss, ikke for å rive ned blant dere, men for å bygge opp - så ville jeg ikke bli stående til skamme. Men jeg vil ikke det skal se ut som om jeg forsøker å skremme dere med brev. Brevene, sier man, har nok både alvor og myndighet, men når han er her selv, er det en skral kropp og ingenting å høre på. Men den som sier så, han skal merke seg at slik vi viser oss på avstand, gjennom våre brev, slik akter vi også å vise oss i gjerning, så snart vi er til stede!
Nei, det er nok så at vi ikke våger å sammenligne oss, enn si stille oss like med enkelte, som søker å gjøre seg gjeldende. Men når de ikke bruker annet mål på seg selv enn sin egen storhet, og ikke sammenligner med andre enn seg selv, da skorter det på forstanden. Vi selv akter ikke å rose oss ut over det som er rimelig, men holde oss innenfor de grenser som Gud selv har fastlagt for oss, men de omfatter også dere! Nei, vi går ikke for vidt, slik som det kunne sies hvis vi ikke var kommet så langt som til dere; men faktisk var vi jo de første som nådde frem til dere med Kristi evangelium! Vi går altså ikke over streken, ved å rose oss av andres arbeid; og vi har det håp, at vi etter hvert som deres tro vokser, kan få slik fremgang blant dere at grensene for vårt virke kan bli utvidet. Da håper vi å bringe evangeliet videre, til landene bortenfor Korint, og unngå å hente oss ros på andres område, av arbeid som alt er gjort. Den som roser seg, skal rose seg av Herren. For om en anbefaler seg selv, er ikke dermed hans verd prøvet; Herren må selv anbefale ham.
Jeg skulle ønske dere ville bære over med en smule dårskap fra min side! Ja bær over med meg! For min nidkjærhet for dere er Guds egen; jeg har jo trolovet dere med Kristus og ham alene, som en ren jomfru skulle dere stå frem for ham. Men jeg er redd for at det skal gå med dere som med Eva, som slangen fikk narret med sin list, med andre ord, at noen skal få fordreid hodet slik på dere, at dere mister det rene og oppriktige forhold til Kristus. For når den første og beste kommer og forkynner dere en annen Jesus enn den vi har forkynt, når dere får en annen ånd enn den dere før har mottatt, eller får høre et annet evangelium enn det dere først lyttet til - så tar dere så gjerne imot. Allikevel tror jeg ikke jeg står tilbake i noe for disse ‘overapostler’. For om jeg ikke har noen forstand på veltalenhet, har jeg til gjengjeld mrstand på det jeg taler om; det har dere klart fått se på alle måter.

Responsorium 2 Kor 10,3-4; Ef 6,16.17

Vi går frem på menneskelig vis, men vi kjemper ikke med menneskelige midler.
* For våre våpen er ikke fra mennesker.
Vi griper troens skjold og Andens sverd, som er Guds ord.
* For våre våpen er ikke fra mennesker.

Annen lesning
Fra den hellige Ignatius’ muntlige meddelelser nedskrevet av Luis Gonzales.
Prøv åndene for å se om de er av Gud


Ignatius var glad i å lese intetsigende og usannferdige bøker om berømte menns store bedrifter. Straks han følte seg frisk, bad han derfor om å få noen slike for å få tiden til å gå. Men det fantes ingen slike bøker i huset der han var. Derfor fikk han en bok med tittelen «Kristi liv» og en annen som het «Helgnenes blomst», og disse var på hans morsmål.
Han leste altså ofte disse bøkene og fikk etter hvert en viss sans for det som sto i dem. Av og til grunnet han også over det han nettopp hadde lest. Men andre ganger vendte han tilbake til slike tomme forestillinger som han før hadde pleid å være opptatt av, og mye annet av samme slag, alt ettersom det falt ham inn.
Men Guds nåde kom ham til hjelp, og lot slike tanker avløses av andre tanker som stammet fra det han sist hadde lest. For når han leste om Vår Herre Kristi liv og helgnenes levnet, ble han ofte ettertenksom og endte med å spørre: «Hva om jeg gjorde som den salige Fransiskus? Eller som den salige Dominikus?» Og slik grunnet han over mange ting. Slike funderinger varte ganske lenge, men så ble han avbrutt, og de gamle tomme og verdslige tankene vendte tilbake, og også de opptok ham en lang stund. Lenge ble han oppholdt av disse omskiftelige tankene.
Mellom disse to tankebaner var det imidlertid den forskjell at når han tenkte på denne verdens ting, fant han stor nytelse i det; men når han ble trett og sluttet å tenke, følte han seg nedstemt og uttørret. Når han derimot tenkte på å følge de strenge regler som han la merke til at helgnene hadde praktisert, følte han seg lykkelig ikke bare mens han grunnet over dette, men var glad også når han hadde latt disse tankene fare. Selv brød han seg likevel ikke om denne forskjellen og tilla den ingen betydning før hans sinns øyne en dag ble åpnet og han begynte å undre seg over denne forskjellen. Av egen erfaring forsto han at den ene typen tanker gjorde ham nedslått, den andre gjorde ham glad. Dette var hans første refleksjoner over guddommelige realiteter. Og senere, da han hadde tatt fatt på sine åndelige øvelser, var det med dette utgangspunkt han begynte å forstå det han lærte sine disipler om å «skjelne åndene».

Responsorium Jf. 1 Pet 4,11.8

Den som taler, skal tale som Guds ord. Og den som tjener, skal tjene med den styrke Gud gir.
* Slik skal Gud i alle ting bli æret ved Jesus Kristus.
Frem for alt, ha alltid gjensidig kjærlighet.
* Slik skal Gud i alle ting bli æret ved Jesus Kristus.

Bønn

Helige Gud, till ditt namns större ära gav du åt din kyrka den helige Ignatius. Låt oss med honom för ögonen och hjälpta av hans böner kämpa den goda kampen här på jorden, så att vi med honom får segerkransen i himlen. Genom din Son Jesus Kristus, vår Herre och Gud, som med dig, Fader, och den helige Ande, lever och råder i evigheters evigheter.


Invitatorium
31. juli 2024, onsdag
Ignatius av Loyola prest

Herre, løs min tunge.
Så min munn kan forkynne din pris.

Ant. Kom, la oss tilbe Kristus, vår øverste hyrde.

Salme 95
Oppfordring til lovsang.

Kom, la oss juble for Herren, *
rope av glede for Gud, vår frelse.
La oss tre frem for hans åsyn med lovsang, *
synge hans pris med salmer.

For Herren er en mektig Gud, *
en stor konge over alle guder.
Han holder jordens dyp i sin hånd, *
han har fjellenes høyder i eie.

Havet er hans, *
han har skapt det,
hans hender har formet *
det tørre land.

Kom, la oss tilbe og kaste oss ned, *
knele for Herrens, vår Skapers åsyn.
For han er vår Gud. *
Vi er det folk han fører, den hjord han leder.

Lytt til hans røst i dag, forherd ikke deres hjerter *
som på opprørets og fristelsens dag i ørkenen,
da deres fedre satte meg på prøve, *
skjønt de hadde sett min gjerning.

I førti år var jeg harm på denne slekt. *
Jeg sa: „Deres hjerter er forherdet,
de kjenner ikke mine veier.“
Så svor jeg i min vrede: *
„De skal ikke gå inn til min hvile.“

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Laudes
31. juli 2024, onsdag
Ignatius av Loyola prest

Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen. (Halleluja!)

Hymne
Kven kan seia ut den gleda
å få vera Kristi brud,
gå med krans og kvite klede
heim til himmelen, til Gud.

Før eg låg i synd og våde,
tung var all min gang og veg.
Då kom Jesus med sin nåde,
å kor glad han gjorde meg!

Ja, den dagen - å for sæle!
Aldri meir eg gløymer den,
da eg høyrde hyrdingmæle,
då eg vart ein Jesu ven!

Kven kan seia ut den fagnad
å få høyra Jesus til!
Jesus er mitt liv, min lagnad,
hans eg evig vera vil!


Ant. 1 Dere er verdens lys. En by som ligger på et fjell, kan ikke skjules.

Salme 36
Synderens ondskap og Guds godhet
Den som følger etter meg, skal ikke vandre i mørket, men ha livets lys (Joh 8,12).


Synden taler til den onde i hans hjerte, *
ingen gudsfrykt for hans øye.

Når han ser på seg selv, blir han smigret, *
han finner ingen synd å hate.

Urett og svik er i hans munn, *
han handler ikke lenger rett.

Han uttenker ondt på sitt leie, *
han slår inn på en vei som ikke er god,
og viser ikke det onde fra seg.

Til himmelen rekker din miskunn, Herre, *
din sannhet like til skyene.

Din rettferd er som de høye fjell, +
som avgrunners dyp dine dommer, *
du kommer mennesker og dyr til hjelp.

Kostelig er din miskunn, Herre, *
menneskenes barn finner ly i dine vingers skygge.

De mettes av overfloden i ditt hus, *
drikker av dine gleders strøm.

I deg er livets kilde, *
i ditt lys ser vi lyset.

Bevar din miskunn for dem som kjenner deg, *
for de rettsindige din rettferd.

La ikke de overmodiges føtter trå meg ned, *
ikke ugudelige hender jage meg.

De som gjør urett, er falt til jorden, *
slått ned og kan ikke reise seg.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 1 Dere er verdens lys. En by som ligger på et fjell, kan ikke skjules.

Ant. 2 La deres lys skinne slik for menneskene at de ser de gode gjerninger dere gjør, og priser deres Far.

Judits sang (16,2-3.13-15)
Herren, verdens skaper, beskytter sitt folk
De synger en ny sang (Åp 5,9).


Istem en sang til tamburiner for min Gud, *
syng for Herren til cymbaler.

La salme og lovsang blandes; *
opphøy og påkall hans navn.

En ny sang vil jeg synge for min Gud. *
Herre, du er stor og herlig,
vidunderlig i styrke og uovervinnelig.

Alt du har skapt, skal tjene deg, *
for du talte, og det ble til.

Du utsendte din And, og alt ble skapt. *
Ingen kan stå din røst imot.

Om fjellene kastes av sine grunnvoller og faller i havet, *
om klippene smelter som voks for ditt åsyn,

så er du enda nådig *
mot dem som frykter deg.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. 2 La deres lys skinne slik for menneskene at de ser de gode gjerninger dere gjør, og priser deres Far.

Ant. 3 Guds ord er levende og virksomt med en kraft som trenger dypere enn det skarpeste sverd.

Salme 47
Herren er universets konge
Han sitter ved Faderens høyre hånd og på hans rike skal det ikke vare ende (Credo).


Klapp i hendene, alle folk, *
lovsyng Gud med jublende røst.

For fryktinngytende er Herren, den Høyeste, *
den store konge over hele jorden.

Han legger folkeslag under oss, *
folkeferd under våre fotter.

Gud velger for oss en arvelodd, *
Jakobs, hans elskedes glede.

Gud stiger opp under jubelrop, *
Herren til hornets klang.

Syng, ja syng for vår Gud, *
syng, ja syng for vår konge.

For Herren er all jordens konge, *
syng for Gud med fryd.

Gud hersker over alle folk, *
sitter på sin hellighets trone.

Folkenes fyrster samles *
med folket som tilhører Abrahams Gud.

Ham tilhører jordens konger, *
høyt er han opphøyet.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 3 Guds ord er levende og virksomt med en kraft som trenger dypere enn det skarpeste sverd.

Lesning
Heb 13,7-9a


Glem ikke dem som var deres ledere og forkynte Guds ord for dere; ha stadig for øye den bortgang som kronet deres ferd, og ta eksempel av deres tro! Jesus Kristus er i går og i dag den samme, ja, til evig tid. La dere ikke rive med av noen av disse nye lærene som dukker opp, for hjertet må finne sin styrke i nåden alene.

Responsorium

Over deg, Jerusalem, har jeg satt ut vektere.
Over deg, Jerusalem, har jeg satt ut vektere.
De skal ikke tie, hverken dag eller natt, men forkynne Herrens navn.
Over deg, Jerusalem, har jeg satt ut vektere.

Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige
Over deg, Jerusalem, har jeg satt ut vektere.

Ant. Måtte jeg få kjenne Kristus og kraften i hans oppstandelse og få del i hans lidelser!

Benedictus (Sakarias' lovsang om forløperen for Messias)
Luk 1:68-79


Velsignet være Herren, Israels Gud, *
for han har sett til sitt folk og løst det ut.

Han har oppreist for oss en kraft til frelse *
i sin tjener Davids ætt;

slik han lovet fra fordum *
gjennom sine hellige profeters munn:

Å frelse oss fra våre fiender *
og fra deres hånd som hater oss;

vise miskunn mot våre fedre når han minnes sin hellige pakt, *
den ed han svor Abraham, vår far;

å gi oss å tjene ham uten frykt, *
fridd fra våre fienders hender,

i hellighet og rettferd for hans åsyn *
alle våre dager.

Også du, barn, skal kalles profet for den Høyeste. *
Du skal gå forut for Herren og rydde hans veier,

for å gi hans folk kunnskap om frelsen *
gjennom syndenes forlatelse,

ved vår Guds barmhjertighet og miskunn *
som vil la solrenning fra det høye gjeste oss,

for å åpenbare seg for dem som sitter i mørke og dødens skygge, *
og styre våre skritt inn på fredens vei.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd.

Som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. Måtte jeg få kjenne Kristus og kraften i hans oppstandelse og få del i hans lidelser!

Forbønner

La oss lovprise Kristus, den gode hyrde, han som gav sitt liv for fårene, la oss be til ham og si:
R. Herre, vokt ditt folk.

- Kristus, du som viste oss din kjærlighet gjennom Kirkens hellige hyrder, la oss alltid få kjenne din barmhjertighet gjennom dem som leder oss.
- Du som er sjelehyrde gjennom dine stedfortredere, måtte du være den som styrer oss gjennom dem.
- Du som gjennom de hellige hyrder er vår lege for sjel og legeme, vær alltid den som fører oss til liv og hellighet.
- Du som oppdrar din hjord ved helgenenes klokskap og kjærlighet, før oss til større hellighet under dine hyrders veiledning.

Fader vår

Fader vår,
du som er i himmelen!
Helliget vorde ditt navn.
Komme ditt rike.
Skie din vilje,
som i himmelen så og på jorden.
Gi oss i dag vårt daglige brød.
Og forlat oss vår skyld,
som vi og forlater våre skyldnere.
Og led oss ikke inn i fristelse,
men fri oss fra det onde.

Bønn

Evige, allmektige Gud, til ditt navns ære lot du den salige Ignatius stå frem i din Kirke. Gi oss ved hans hjelp og etter hans forbilde å føre troens strid på jorden og med ham vinne seierskransen i himmelen. Ved vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.

Avslutning

Herren velsigne oss, bevare oss fra alt ondt og føre oss til det evige liv. Amen.



Texter från: "Tidebønnene" - St. Olav Forlag 2006
Förord till "Kyrkans dagliga Bön" av bp Hubertus Brandenburg


Ters
Den 31 juli 2024, onsdag
Ignatius av Loyola prest

Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen.

Hymne

Hold oppe, Gud, hos oss ditt ord,
la det få overmakt på jord
mot dem som Krist din Sønn, vår sol,
vil støte fra hans kongestol!

La sees, Herre Krist, ditt verk,
at du er fremfor alle sterk,
forsvar din arme kristenhet,
ditt navn til pris i evighet.

Gud Hellig And, du trøster sann,
gi enig tro i alle land!
Bli hos oss i vår siste nød,
gi oss i Gud en salig død!

eller: O Gud, på nåde rik ⇓⇑
eller: Du, Herre, opprettholder alt ⇓⇑


Ant. 1 Velsignet være du Herre, lær meg dine bud.

Salme 119 (9-16II Beth)

Hvordan skal den unge holde stien ren? *
Ved å holde dine ord.

Jeg søker deg av hele mitt hjerte, *
la meg ikke fare vill, bort fra dme bud.

For at jeg ikke skal synde mot deg, *
gjemmer jeg ditt ord i mitt hjerte.

Lovet være du, Herre, *
lær meg dine bud.

Med mine lepper gjentar jeg stadig *
alle de dommer som utgår fra din munn.

Å vandre dine lovbuds vei er min glede, *
større enn all verdens rikdom.

Jeg vil grunne på dine bud, *
og tenke over dine veier.

I dine bud har jeg all min glede, *
jeg glemmer ikke dine ord.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 1 Velsignet være du Herre, lær meg dine bud.


Ant. 2 I dine fotefar var det jeg gikk, Herre.

Salme 17
Fra onde mennesker fri meg, Herre
Da han var i kjødet... bad og bønnfalt han og ble bønnhørt (Hebr 5,7).

I


Hør, Herre, rettferdige Gud, og lytt til min klage. *
Vend øret til min bønn fra lepper uten svik.

La meg frikjennes ved din dom, *
dine øyne skue hva som er rett.

Du har prøvet mitt hjerte, gjestet det om natten; *
du har prøvet meg i ild, men har intet funnet.

Min munn har ikke syndet på menneskers vis. *
Etter ditt ord har jeg handlet
og ikke slått inn på voldsmenns vei.

I dine fotefar var det jeg gikk, *
og jeg vaklet ikke.

Jeg roper til deg, for du svarer meg, Gud, *
vend øret til meg og hør hva jeg sier.

Vis din miskunn i underfull gjerning, *
ved din høyre hånd frelser du dem
som søker ly hos deg.

Vokt meg som din øyensten; *
skjul meg i skyggen av dme vinger,

langt borte fra de onde som plyndrer meg *
og mine dødsfiender som omringer meg.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. 2 I dine fotefar var det jeg gikk, Herre.


Ant. 3 Reis deg, Herre, frels meg.

II

I hovmod har de lukket sitt hjerte. *
Deres munn er full av skryt.

De omringer meg på alle kanter, *
søker meg for å slå meg ned.

De ligner løven ute på rov; *
ungløven som ligger på lur.

Reis deg, Herre, gå ham i møte og tving ham i kne. *
Fri meg fra den gudløse med ditt sverd.

Fri meg, Herre, med dm hånd *
fra denne verdens mennesker.

Driv dem bort fra verden, Herre, +
de har fått sin del. *
Fyll dem med det du har tiltenkt dem.

La deres sønner spise seg mette, *
deres spebarn få spise det som er til overs.

I min rettferd skal jeg skue ditt åsyn. *
Når jeg våkner, skal jeg mettes av din herlighets glans.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 3 Reis deg, Herre, frels meg.

Kort lesning
1 Pet 1,13-14


Spenn, åndelig talt, beltet om livet: Vær våkne! Sett deres håp fullt og fast til den nåde som skal bli dere til del når Jesus Kristus åpenbarer seg. Vær lydige barn, og la dere ikke lenger prege av slike ønsker og begjær som dere før levde i, den gang dere ikke skjønte bedre.

Vis meg, Herre, dine veier.
Lær meg dine stier.

Bønn

Herre, hellige Far, du trofaste Gud, du som sendte Anden som var lovet, for å forene menneskene som synden hadde splittet, gi oss å fremme enhetens og fredens sak i denne verden. Ved Kristus, vår Herre.

La oss prise Herren.
Gud være lovet!.


Sekst
Den 31 juli 2024, onsdag
Ignatius av Loyola prest

Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen.

Hymne

Hold oppe, Gud, hos oss ditt ord,
la det få overmakt på jord
mot dem som Krist din Sønn, vår sol,
vil støte fra hans kongestol!

La sees, Herre Krist, ditt verk,
at du er fremfor alle sterk,
forsvar din arme kristenhet,
ditt navn til pris i evighet.

Gud Hellig And, du trøster sann,
gi enig tro i alle land!
Bli hos oss i vår siste nød,
gi oss i Gud en salig død!

eller: O Gud, på nåde rik ⇓⇑
eller: Du, Herre, opprettholder alt ⇓⇑


Ant. 1 Velsignet være du Herre, lær meg dine bud.

Salme 119 (9-16II Beth)

Hvordan skal den unge holde stien ren? *
Ved å holde dine ord.

Jeg søker deg av hele mitt hjerte, *
la meg ikke fare vill, bort fra dme bud.

For at jeg ikke skal synde mot deg, *
gjemmer jeg ditt ord i mitt hjerte.

Lovet være du, Herre, *
lær meg dine bud.

Med mine lepper gjentar jeg stadig *
alle de dommer som utgår fra din munn.

Å vandre dine lovbuds vei er min glede, *
større enn all verdens rikdom.

Jeg vil grunne på dine bud, *
og tenke over dine veier.

I dine bud har jeg all min glede, *
jeg glemmer ikke dine ord.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 1 Velsignet være du Herre, lær meg dine bud.


Ant. 2 I dine fotefar var det jeg gikk, Herre.

Salme 17
Fra onde mennesker fri meg, Herre
Da han var i kjødet... bad og bønnfalt han og ble bønnhørt (Hebr 5,7).

I


Hør, Herre, rettferdige Gud, og lytt til min klage. *
Vend øret til min bønn fra lepper uten svik.

La meg frikjennes ved din dom, *
dine øyne skue hva som er rett.

Du har prøvet mitt hjerte, gjestet det om natten; *
du har prøvet meg i ild, men har intet funnet.

Min munn har ikke syndet på menneskers vis. *
Etter ditt ord har jeg handlet
og ikke slått inn på voldsmenns vei.

I dine fotefar var det jeg gikk, *
og jeg vaklet ikke.

Jeg roper til deg, for du svarer meg, Gud, *
vend øret til meg og hør hva jeg sier.

Vis din miskunn i underfull gjerning, *
ved din høyre hånd frelser du dem
som søker ly hos deg.

Vokt meg som din øyensten; *
skjul meg i skyggen av dme vinger,

langt borte fra de onde som plyndrer meg *
og mine dødsfiender som omringer meg.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. 2 I dine fotefar var det jeg gikk, Herre.


Ant. 3 Reis deg, Herre, frels meg.

II

I hovmod har de lukket sitt hjerte. *
Deres munn er full av skryt.

De omringer meg på alle kanter, *
søker meg for å slå meg ned.

De ligner løven ute på rov; *
ungløven som ligger på lur.

Reis deg, Herre, gå ham i møte og tving ham i kne. *
Fri meg fra den gudløse med ditt sverd.

Fri meg, Herre, med dm hånd *
fra denne verdens mennesker.

Driv dem bort fra verden, Herre, +
de har fått sin del. *
Fyll dem med det du har tiltenkt dem.

La deres sønner spise seg mette, *
deres spebarn få spise det som er til overs.

I min rettferd skal jeg skue ditt åsyn. *
Når jeg våkner, skal jeg mettes av din herlighets glans.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 3 Reis deg, Herre, frels meg.

Kort lesning
1 Pet 1,15-16


Han som har kalt dere, er hellig; så vær også dere hellige, i all deres ferd, slik som det står skrevet: Hellige skal dere være, for jeg er hellig.

Dine prester skal kle seg i rettferdighet.
Dine hellige skal juble av glede.
Bønn

Allmektige, miskunnsrike Gud, du som unner oss hvile ved middagstid, se med velvilje på det arbeid som er påbegynt, rett på det som vi har gjort feil og gi at alt fullendes etter din vilje. Ved Kristus, vår Herre.

La oss prise Herren.
Gud være lovet!.


Non
Den 31 juli 2024, onsdag
Ignatius av Loyola prest

Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen.


Hymne

Hold oppe, Gud, hos oss ditt ord,
la det få overmakt på jord
mot dem som Krist din Sønn, vår sol,
vil støte fra hans kongestol!

La sees, Herre Krist, ditt verk,
at du er fremfor alle sterk,
forsvar din arme kristenhet,
ditt navn til pris i evighet.

Gud Hellig And, du trøster sann,
gi enig tro i alle land!
Bli hos oss i vår siste nød,
gi oss i Gud en salig død!

eller: O Gud, på nåde rik ⇓⇑
eller: Du, Herre, opprettholder alt ⇓⇑


Ant. 1 Velsignet være du Herre, lær meg dine bud.

Salme 119 (9-16II Beth)

Hvordan skal den unge holde stien ren? *
Ved å holde dine ord.

Jeg søker deg av hele mitt hjerte, *
la meg ikke fare vill, bort fra dme bud.

For at jeg ikke skal synde mot deg, *
gjemmer jeg ditt ord i mitt hjerte.

Lovet være du, Herre, *
lær meg dine bud.

Med mine lepper gjentar jeg stadig *
alle de dommer som utgår fra din munn.

Å vandre dine lovbuds vei er min glede, *
større enn all verdens rikdom.

Jeg vil grunne på dine bud, *
og tenke over dine veier.

I dine bud har jeg all min glede, *
jeg glemmer ikke dine ord.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 1 Velsignet være du Herre, lær meg dine bud.


Ant. 2 I dine fotefar var det jeg gikk, Herre.

Salme 17
Fra onde mennesker fri meg, Herre
Da han var i kjødet... bad og bønnfalt han og ble bønnhørt (Hebr 5,7).

I


Hør, Herre, rettferdige Gud, og lytt til min klage. *
Vend øret til min bønn fra lepper uten svik.

La meg frikjennes ved din dom, *
dine øyne skue hva som er rett.

Du har prøvet mitt hjerte, gjestet det om natten; *
du har prøvet meg i ild, men har intet funnet.

Min munn har ikke syndet på menneskers vis. *
Etter ditt ord har jeg handlet
og ikke slått inn på voldsmenns vei.

I dine fotefar var det jeg gikk, *
og jeg vaklet ikke.

Jeg roper til deg, for du svarer meg, Gud, *
vend øret til meg og hør hva jeg sier.

Vis din miskunn i underfull gjerning, *
ved din høyre hånd frelser du dem
som søker ly hos deg.

Vokt meg som din øyensten; *
skjul meg i skyggen av dme vinger,

langt borte fra de onde som plyndrer meg *
og mine dødsfiender som omringer meg.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. 2 I dine fotefar var det jeg gikk, Herre.


Ant. 3 Reis deg, Herre, frels meg.

II

I hovmod har de lukket sitt hjerte. *
Deres munn er full av skryt.

De omringer meg på alle kanter, *
søker meg for å slå meg ned.

De ligner løven ute på rov; *
ungløven som ligger på lur.

Reis deg, Herre, gå ham i møte og tving ham i kne. *
Fri meg fra den gudløse med ditt sverd.

Fri meg, Herre, med dm hånd *
fra denne verdens mennesker.

Driv dem bort fra verden, Herre, +
de har fått sin del. *
Fyll dem med det du har tiltenkt dem.

La deres sønner spise seg mette, *
deres spebarn få spise det som er til overs.

I min rettferd skal jeg skue ditt åsyn. *
Når jeg våkner, skal jeg mettes av din herlighets glans.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 3 Reis deg, Herre, frels meg.

Kort lesning
Jak 4,7-8a.l0


Underkast dere Gud! Stå djevelen imot, så flykter han bort fra dere! Hold dere nær til Gud, så skal han holde seg nær til dere. Bøy dere i støvet for Herren, så skal han reise dere opp.

Herrens øyne hviler over dem som frykter ham.
Og over dem som håper på hans miskunn.

Bønn

Herre Jesus Kristus, du som utstrakte dine hender på korset for å frelse menneskene, gi oss å handle slik du vil og gjøre din frelsegjerning kjent for verden. Ved Kristus, vår Herre.

La oss prise Herren.
Gud være lovet!.


Vesper
Den 31 juli 2024, onsdag
Ignatius av Loyola prest

Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen. (Halleluja!)

Hymne

Herre, jeg hjertelig ønsker å fremme din ære,
dertil du skapte meg at jeg din tjener skal være.
Hvor er jeg sæl som kan med liv og med sjel
tjene så nådig en herre!

Å, at jeg kunne i gjerning så gjerne jeg ville
prise deg, Fader, all miskunns og kjærlighets kilde!
Til alt ditt verk gjør meg lærvillig og sterk,
la meg ditt vennskap ei spille!

Vekk selv mitt sinn og oppmuntre meg flittig å sjunge!
Til din takksigelse løsne min stammende tunge!
Immanuel, du bør i legem og sjel
prises av gamle og unge!

Du er den første og siste, som alle ting bærer,
du er den vise og gode, alt levende nærer.
Intet består, ingen sitt endemål når,
uten ved deg som regjerer.


Ant. 1 Ved Guds nådegave er jeg Evangeliets tjener.

Salme 27
Tillit i fare
Se, Guds bolig er hos menneskene (Åp 21,3).

I


Herren er mitt lys og min frelse, *
for hvem skal jeg frykte?

Herren verner mitt liv, *
for hvem skal jeg være redd?

Når illgjerningsmannen går inn på meg *
og vil fortære mitt kjød,

mine fiender som vil forfølge meg, *
så snubler og faller de selv.

Og fylker en hær seg mot meg, *
mitt hjerte er uten frykt.

Om krig bryter ut mot meg, *
allikevel er jeg trygg.

Ett lengter jeg etter, det ber jeg om, *
alltid å bo i Herrens hus,

å skue Herrens skjønnhet, *
ta vare på hans hellige tempel.

Han gjemmer meg i sitt telt. *
Han skjuler meg på den onde dag.

Han løfter meg opp på sitt fjell, *
over fienden hever jeg høyt mitt hode.

I hans telt vil jeg ofre med jubel, *
med sang og spill vil jeg prise Herren.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. 1 Ved Guds nådegave er jeg Evangeliets tjener.

Ant. 2 Dette er den tro og kloke tjener som Herren har satt til å bestyre sitt hus.

II

Herre, hør mitt rop. *
Vær nådig og gi meg svar.

Mitt hjerte taler til deg, *
mine øyne søker ditt åsyn.

Skjul ikke ditt åsyn for meg, *
støt ikke i vrede din tjener bort.

Du er min hjelp, slipp meg ikke, min Gud, *
min frelser, gå ikke fra meg.

Forlater meg far og mor, *
min Herre vil ta meg til seg.

Herre, led meg på jevne stier, *
vis meg din vei for fiendens skyld.

Gud, gi meg ikke dl pris *
for mine fienders hat.

Falske vitner står opp mot meg, *
de fnyser og truer med vold.

Jeg tror at jeg skal få se *
Herrens godhet i de levendes land.

Vent på Herren, stol på ham, *
stå fast i ditt hjerte, ha tillit til Gud.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 2 Dette er den tro og kloke tjener som Herren har satt til å bestyre sitt hus.

Ant. 3 Fårene skal høre min røst, det skal bli én hjord og én hyrde.

Canticum
Kolosserbrevet (1,12-20)

Kristus er den førstefødte av de levende
og den første som oppstod fra de døde


Takk Faderen med glede, *
han som gjorde oss skikket til de helliges arv i lyset.

Han har revet oss ut av mørkets makt *
og ført oss over i sin elskede Sønns rike.

I ham er vi frikjøpt *
og har fått tilgivelse for våre synder.

Han er den usynlige Guds bilde, *
all skapningens førstefødte.

For i ham ble alt skapt i himlene og på jorden, *
det synlige og det usynlige.

Det være seg troner eller herredømmer,
makter eller myndigheter, *
alt ble skapt ved ham og for ham.

Han er før alt, *
og alt består i ham.

Han er hode for legemet, for Kirken. *
Han er opphavet, den førstefødte av de døde,

så at han i ett og alt *
skulle være den fremste.

For i ham har Gud villet la hele fylden bo *
og ved ham forsone alt med seg,

ja, alt på jorden og i himlene, *
da han stiftet fred ved blodet fra hans kors.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. 3 Fårene skal høre min røst, det skal bli én hjord og én hyrde.

Lesning
1 Pet 5,1-4


Jeg formaner presbyterne blant dere, i egenskap av embedsbror og vitne om Kristi lidelser, og som delaktig i den herlighet som skal åpenbares: Vokt den Guds hjord som er dere betrodd. Og gjør det, ikke som under tvang, men av fri vilje, slik Gud ønsker det; heller ikke for ussel vinnings skyld, men alene av iver og hengivenhet. Og opptre ikke som herrer overfor dem dere har fått å ta vare på, men tre frem som et forbilde for hjorden. Da skal dere motta den herlighetens seierskrans som aldri visner, den dag den øverste hyrde viser seg.

Responsorium

Dette er han som elsker sine brødre, + han som ber meget for folket.
Dette er han som elsker sine brødre, + han som ber meget for folket.
Han viet sitt liv til tjeneste for sine brødre.
+ Han som ber meget for folket.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige And.
Dette er han som elsker sine brødre, + han som ber meget for folket.

Ant. Hva gagner det et menneske om det vinner hele verden, men taper sin sjel?

Magnificat (Marias lovsang)
Luk 1:46-55


Min sjel opphøyer Herren, *
min ånd fryder seg i Gud, min frelser,

han som har sett til sin ringe tjenerinne. *
For se, fra nå av skal alle slekter prise meg salig.

Store ting har han gjort mot meg, han den mektige. *
Hellig er hans navn.

Hans miskunn varer fra slekt til slekt *
mot dem som frykter ham.

Han gjorde storverk med sin sterke arm, *
han spredte dem som gikk med hovmodstanker.

Han støtte herskere ned fra tronen *
og opphøyet de ringe.

Sultne mettet han med gode gaver, *
rikfolk ble sendt tomhendt bort.

Han tok seg av Israel, sin tjener, *
for han kom ihu sin miskunn.

Slik han hadde lovet våre fedre: *
Abraham og hans ætt til evig tid.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And.

Som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. Hva gagner det et menneske om det vinner hele verden, men taper sin sjel?

Forbønner

La oss lovprise Kristus, alle menneskers yppersteprest for Guds åsyn, og ydmykt be:
R. Herre, frels ditt folk.

- Du som opplyste din Kirke ved mange hellige og gode hyrder, la ditt kristne folk aldri mangle slike lysende eksempler.
- Du som tilgav folket dets synder da Moses bad deg om det, la dine hellige hyrders forbønner rense din Kirke for synd.
- Du som salvet dine hellige hyrder midt blant deres brødre og gav dem din And, fyll med din Hellige And dem som leder ditt folk.
- Du som gav deg selv for dine hellige hyrder, gi at ingen av dem du vant ved ditt blod, må fjerne seg fra deg.
- Du som gjennom dine hyrder gir det evige liv til fårene, og ikke lar noen rive dem ut av din hånd, frels de avdøde som du gav ditt liv for.

Fader vår

Fader vår,
du som er i himmelen!
Helliget vorde ditt navn.
Komme ditt rike.
Skie din vilje,
som i himmelen så og på jorden.
Gi oss i dag vårt daglige brød.
Og forlat oss vår skyld,
som vi og forlater våre skyldnere.
Og led oss ikke inn i fristelse,
men fri oss fra det onde.

Bønn

Evige, allmektige Gud, til ditt navns ære lot du den salige Ignatius stå frem i din Kirke. Gi oss ved hans hjelp og etter hans forbilde å føre troens strid på jorden og med ham vinne seierskransen i himmelen. Ved vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.

Avslutning

Herren velsigne oss, bevare oss fra alt ondt og føre oss til det evige liv. Amen.


Kompletorium
Den 31 juli 2024
Onsdag


Gud, kom meg til hjelp.
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige And, ,
som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen. (Halleluja)

Hymne

Før dagens siste lysning dør
og natten breder ut sitt slør,
vi ber deg, Skaper, mild og kjær,
vær du oss med din allmakt nær.

La svinne hver en syndig drøm
og led vår tankes ville strøm.
Mot helvedsfyrstens list og vold
vær du i natt vårt vern og skjold.

O milde Fader, hør vår bønn,
du som med din enbårne Sønn
og Trøsteren, den Helligånd
allverden styrer med din hånd. Amen.

eller:

O Hellige Treenighet,
du lys som ei av nedgang vet,
din sol er slukt, la i vårt sinn
ditt guddoms lys gå salig inn!

Din lov er årle oss i munn,
og ydmyk bønn om aftenstund;
igjennom tiden tung og trang
deg priser, Gud, vår arme sang.

Gud Fader evig ære skje,
Guds Sønn som ville til oss se,
Guds And, vår trøst og salighet,
lov, takk og pris i evighet!


Ant. 1  Herren er mitt lys og min frelse, for hvem skal jeg frykte?

Salme 31 (1-6)
Tillitsfull bønn i vanskeligheter
Fader, i dine hender overgir jeg min Ånd (Luk 23,46).


Herre, til deg tar jeg min tilflukt, *
la meg aldri i evighet bli til skamme.

Frels meg ved din rettferd, *
lytt til mitt rop, kom meg til hjelp.

Vær meg et vern, en klippe, *
en borg til frelse.

Du vil føre meg ut av deres skjulte snarer, *
for, Herre, du er mitt vern.

I dine hender overgir jeg min ånd, *
du forløser meg, Herre, du trofaste Gud.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. 1  Herren er mitt lys og min frelse, for hvem skal jeg frykte?

Ant. 2  Fra dypet kaller jeg på deg, Herre.

Salme 130
Fra det dype roper jeg
Han skal frelse sitt folk fra deres synder (Matt 1,21).


Fra dypet kaller jeg på deg, Herre, *
Herre, hør min røst.

Gjør ditt øre lydhørt *
for mitt tryglende rop.

Om du gjemmer på misgjerninger, Herre, *
Herre, hvem kan da bli stående?

Men hos deg er tilgivelse, *
så vi med ærefrykt skal tjene deg.

Jeg venter og håper på Herren, *
min sjel håper på hans ord.

Min sjel lenges etter Herren, *
mer enn vekteren lenges etter morgenrøden.

Mer enn vekteren på morgenrøden *
skal Israel vente på Herren.

For hos Herren er barmhjertighet, *
og hos ham er forløsningens fylde.

Og han skal forløse Israel *
fra all dets syndeskyld.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. 2  Fra dypet kaller jeg på deg, Herre.

Lesning
Ef 4,26-27

Om dere blir vrede, så synd ikke, la ikke solen gå ned over deres vrede, gi ikke djevelen noen sjanse.

Responsorium

I dine hender, Herre, overgir jeg min ånd.
I dine hender, Herre, overgir jeg min ånd.
Du har løskjøpt oss, Herre, sannhetens Gud.
I dine hender, Herre, overgir jeg min ånd.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
I dine hender, Herre, overgir jeg min ånd.

Ant. Frels oss, Herre, vokt oss om vi våker eller sover, så vi kan våke med Kristus og hvile i fred.

Simeons lovsang
Luk 2:29-32


Herre, nå kan du la din tjener fare i fred, *
etter ditt ord.

For mine øyne har sett din frelse *
som du har beredt for folkenes åsyn,

et lys til åpenbaring for hedningene, *
en herlighet for ditt folk, Israel.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. Frels oss, Herre, vokt oss om vi våker eller sover, så vi kan våke med Kristus og hvile i fred.

Bønn

 Herre Jesus Kristus, mild og ydmyk av hjerte, du gir dem som følger deg en byrde som er lett, et åk som er godt å bære. Vi ber deg, ta imot vår bønn og dagens arbeid og unn oss den hvile vi trenger, så vi kan bli stadig mer villig til å tjene deg, du som lever og råder fra evighet til evighet.

Velsignelsen

Den allmektige og barmhjertige Gud unne oss en rolig natt og en salig død. Amen.


Antifon til Jomfru Maria

Salve, Regina, mater misericordiæ:
Vita dulcédo et spes nostra, salve.
Ad te clamåmus éxsules filii Hevæ.
Ad te suspiråmus, geméntes et flentes
in hac lacrimårum valle.
Eia ergo, advocåta nostra,
illos tuos misericórdes óculos ad nos convérte.
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis post hoc exsilium osténde.
O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.

eller:

Hill deg, Dronning, barmhjertighetens Mor.
Du vårt liv, vår fryd og vårt håp, vær hilset!
Til deg roper vi, Evas landflyktige barn.
Til deg sukker vi med sorg og gråt i denne tårenes dal.
Se til oss i barmhjertighet, du som går i forbønn for oss.
Og når vår utlendighets tid er forbi,
vis oss da Jesus, ditt livs velsignede frukt.
Du barmhjertige, du trofaste, du milde Jomfru Maria.